|
Boletín
de Noticias
|
¿Qué es el
Mate?
Esta
palabra que proviene del quichua "mati", calabacita, tiene varios
significados: por empezar es el fruto de una planta, algo así como
una calabacita, y que adecuadamente acondicionado (curado) sirve de
recipiente para preparar "el mate cebado".
Vocabulario básico
-
Yerba
Mate: es el nombre de la hierba utilizada para tomar mate. Su
denominación científica es: Ilex paraguariensis.
-
Mate: es
el nombre del recipiente utilizado para servir/cebar la infusión.
También es el nombre que se la da a la infusión ya preparada.
-
Bombilla: Canuto que se utiliza para llevar la infusión desde el
recipiente (mate) hasta la boca. Este proceso se realiza a través de
la succión.
-
Cebar:
es la acción de preparar y servir el mate.
-
Cebador:
persona que prepara y sirve el mate.
-
Actualmente el mate se consume en gran parte de Sudamérica: Suroeste
de Brasil, Uruguay,
Argentina,
Paraguay, parte de Chile y parte de Bolivia. Siendo el mayor
productor y consumidor mundial
Argentina.
Aunque en consumo per capita en Uruguay es mayor al
argentino.
Vocabulario específico
-
"Matera": tipo de 'bolso' donde se puede llevar el mate junto al
termo, de tal forma que permanezcan en posición vertical para
que así no se caiga ni la yerba ni el agua caliente. Este
término es utilizado especialmente en Uruguay; en Argentina se
lo conoce también como "termera" o "porta termo".
-
"Matera" se llama también a una habitación, generalmente junto a
un galpón o separada de la casa, en que la gente de campo se
junta a tomar mate o a almorzar. Suele estar muy escasamente
decorada y amueblada, pero siempre dispone de algún fogón o
chimenea para calentar el agua para el mate y asar carne.
También se usa para alojar trabajadores temporarios,
generalmente por una noche o dos.
-
"Cebadura": yerba necesaria para rellenar una vez el mate.
-
"Amargo": el mate sin endulzado, por extensión tal término es
utilizado ocasionalmente como sinónimo de la acción de matear;
más común en Argentina y Uruguay. Con mayor frecuencia: "tomar
unos amargos", esta acción solo indica tomar mate del tipo
amargo.
-
"Agua cruda": el agua calentada a punto para preparar un mate,
esto suele ser entre los 60° a 80°
C,
en la
pava o
caldera esto se hace notar cuando comienza a
"chiflar" echando algún vapor y se forman pequeñas burbujas de
aire en las paredes del recipiente.
-
"Agua quemada": el agua que ha entrado en punto de ebullición
(usualmente a preción normal la temperatura de hervor es a los
100 °C), tal agua pierde oxígeno y da al mate un gusto
desabrido; por lo que se suele llamar: "Mate de gurí" (mate de
niño) poco gustoso ya que está preparado con "agua quemada" es
decir: agua que ha llegado a hervir.
-
"Lavado": es una característica del mate, se refiere a cuando la
yerba pierde el gusto. Ej "Este mate está lavado".
-
"Bostear y ensillar": método utilizado cuando el mate está
lavado; se refiere, primero, a sacar aproximadamente 1/3 de la
yerba ya usada e introducir, luego, nueva, a fin de que el mate
retome el
gusto.
-
"Dada vuelta" o "dar vuelta la bombilla": dícese de la acción de
cambiar la bombilla a una posición opuesta a la original,
conservando el gusto por más tiempo.
-
"Piscina" o "empantanado": dícese cuando el agua tapa
completamente la yerba.
-
"Montículo" o "Montaña": se refiere a la yerba remanente del
mate, para ser usada en la acción "dada vuelta" con yerba no
usada, mantener el montículo permite tener un mate que dure más
tiempo sin lavarse.
-
"Tapado": en referencia a la dificultad o bien a la
imposibilidad de succionar por la bombilla.
Expresiones o frases típicas
-
Ensillar el Mate:
Ensillar el mate es el acto de
sacarle un poco de yerba (no toda) y agregarle un poco más. Con
esto se logra que el mate mantenga el sabor un poco más de
tiempo (si es que uno no quiere volver a prepararlo completo).
-
Mate del sonso:
El mate inicial que se entrega primeramente a una
persona en una ronda de mate es llamado mate del sonso (sonso
= tonto) ya que se considera a tal mate como demasiado fuerte y aún
sin el gusto o "bouquet" apropiado, generalmente lo toma el cebador
mismo, o se lo descarta.
-
Rechazar un mate:
Que alguien rechace un convite de mate ha sido
tradicionalmente considerado una ofensa.
-
Dar gracias:
En Argentina y Uruguay, dar un "gracias" en el
momento de devolver el mate al cebador es señal de que no se va a
seguir participando en la ronda.
-
Puentear:
Es grave ofensa que en una ronda de mate el cebador
(y especialmente la cebadora, ya que en las "mateadas" si hay una
mujer, se le suele dejar el honor de ser la distribuidora de la
infusión) omita o "puentee" a alguien, tal persona omitida o
"ninguneada" o "puenteada" o "castigada una vuelta" en el lenguaje
del mate es considerada como totalmente despreciada. (En gran parte
del campo argentino y Uruguay, se acostumbra a que cebe el mate el
propietario del mismo, y no necesariamente la mujer. Se considera
ofensivo cebar mates ajenos sin permiso).
-
Un
gesto de rechazo hacia alguien puede ser ofrecer ostensiblemente
el mate con la bombilla apuntando "hacia atrás" (en dirección
opuesta a quien va a recibir ese mate) para esto existe la
expresión gauchesca: "con bombilla hacia atrás pa' que no volvás".
-
Mate largo:
Se llama "Mate largo" o "alargar el mate" cuando
alguien retiene por un tiempo relativamente prolongado el mate antes
de entregarlo a la persona a la cual le corresponde el turno, es una
señal de desdén hacia tal persona. Otro uso que se le da a esta
frase es para indicar que el mate tiene poca yerba y mucha agua.
-
Mate caliente: Antiguamente,
si la mujer ofrecía a alguien un mate caliente - aunque no hirviente
-
o dulce solía entenderse que esa mujer estaba demostrando amor.
Otras formas de expresar el deseo ha sido o es (en algunas zonas se
mantiene vigente) el endulzar el mate (en momentos o situaciones en
que se bebe amargo), o añadirle ingredientes como el torongil o la
caña limón.
-
El del estribo:
Es el ultimo mate que se le ceba a una persona antes
de irse del lugar en donde esta la ronda. Del estribo por aquello de
subirse al caballo, era el último antes de subirse al caballo e
irse.
|